Pitsem
(Move to ...)
Тĕп | Tĕp
Chuvash Language
Blog şincen | About
Chuvash Alphabet
Chuvash Dictionary
Chuvash-English Dictionary
Çuvaşça ve Türkçedeki Ortak Sözcükler
▼
шевле | ševle
›
Ševle RU 1. луч, блик; солнечный зайчик; хĕвел шевли солнечный луч; 2. зарница; шевле вылять вспыхивают зарницы 3. отсвет, отблес...
авăк III | avăk III
›
[ˈaʋək] RU 1. порывистый, шквалистый, переменчивый (о ветре); порывисто, порывами; авăк çил шквалистый ветер 2. вспыльчивы...
авăк II | avăk II
›
[ˈaʋək] RU миг, мгновение, момент; мгновенный, моментальный; авăкран время от времени; çав авăкрах в тот же миг; авăк çум...
авăк I | avăk I
›
[ˈaʋək] RU 1. изгиб, извилина; изогнутый, извилистый, кривой; юхан-шыв авăкĕнче в излучине реки; авăк куç харши изогнутые б...
авар | Avar
›
[aˈʋar] RU авар, аварец; аварский; авар хĕрарăмĕ аварка; авар чĕлхи аварский язык. EN Avar. TR Avar.
аван | avan
›
[aˈʋan] RU 1. хороший, прекрасный; хорошо, прекрасно; аван çын хороший человек; аван сасă прекрасный голос; аван мар ĕç ...
авал | aval
›
[aˈʋal] RU в старину, в древности, давным-давно; сĕм (тахçан) авал в далеком прошлом, в давние времена; авал а х еще давно, ...
абрикос | aprikkos
›
[abriˈkos] Аprikkos RU абрикос; абрикосный, абрикосовый; абрикос варенийĕ абрикосовое варенье; абрикос йывăççи абрикос...
ăшшĕ | ăššĕ
›
[əʂːɘ] RU частица разг. еще; вăл ăна пĕлмест ăшшĕ он этого еще не знает. EN . TR .
амашкалан | amaškalan
›
[ ama ʂ kaˈlan ] RU 1. распутничать, развратничать 2. вести себя бесстыдно, непристойно . EN . TR .
амăшĕ | amăšĕ
›
[ˈ am əʐɘ] RU 1. его (ее, их) мать; материнский; мăшăрсăр ача амăшĕ мать-одиночка; пилĕк ача амăшĕ мать пятерых детей; пулас...
амăш | amăš
›
[ˈ am əʂ] >> амăшĕ RU мать. EN his/her mother. TR annesi.
ама çын | ama şyn
›
[ˈ amaˈʑɯn ] RU амазонка. EN amazon. TR .
абортла | abortla
›
[ abortˈla ] RU абортировать; абортлани абортирование . EN to abort; абортлани abortion. TR .
аборт | aport
›
[ aˈbort ] RU аборт; абортивный; аборт ту делать аборт . EN abortion. TR .
абориген | aporiken
›
[ aboriˈgen ] RU абориген (пĕр-пĕр вырăнти тĕп халăх); аборигенный; атăлçи аборигенĕсем аборигены поволжья; абориген халăх або...
абонент | abonent
›
[ aboˈnʲent ] RU абонент ; абонентный, абонентский; библиотека абоненчĕ абонент библиотеки; абонент пайĕ абонентный отдел; або...
абонемент | aponement
›
[ ab ] RU абонемент; абонементный; театр абонеменчĕ абонемент в театр; абонемент концерчĕ абонементный концерт; абонемент ту...
абитуриент | abiturient
›
[ab] RU абитуриент; абитуриентсен списокĕ список абитуриентов. EN applicant, enrollee. TR kayıtlı kişi.
абзац | absaz
›
[ab] RU 1. абзац, красная строка; абзацран пуçласа çыр писать с абзаца, с красной строки 2. абзац (текстăн пĕр пайĕ); виçĕ абза...
аббат | abbat
›
[ ab ] RU аббат (католик пупĕ е мăнастир пуçлăхĕ). EN abbot. TR .
-а
›
RU частица разг.>> -и 1. EN TR
а I | a I
›
[a] RU союз 1. противит., сопост. а,же, но; эпĕ каясшăн, а вăл килĕшмест я хочу ехать, но он не согласен 2. уступ. а, всё-таки,...
а II | a II
›
[a] RU межд. (обычно протяжное) 1. выражает догадку, удивление, восхищение а, ба; а-а, эсĕ те кунта-çке! ба, и ты здесь!; а-а, ...
хурчка | hurcka
›
[xurʨka] ястреб; ястребиный; хурчка чĕрни ястребиные когти; мул пухма хурчка чĕреллĕ çын кирлĕ погов. чтобы богатство накопить, нужно...
ĕнт | ĕnt
›
[ɘn ʲ t] RU палить, опаливать; обжигать (слегка); чăхă ĕнт опалить курицу; ĕнтсе яр 1) спалить, сжечь (нечаянно) 2) опалит...
кăк | kăk
›
kăk [kək ] 1. корень; основание; корневой; çуç кăкĕ корень волоса; хул кăкĕ предплечье; шăл кăкĕ корень зуба 2. пень, корень...
каю | kaju
›
kaju [kaˈju] 1. отава; каю ути сено второго укоса; каю çул косить отаву; 2. всходы от осыпавшихся хлебных зерен 3. >> ...
кашни-пĕр | kašni-pĕr
›
[kaʂˈnibɘr] каждый En: everyone Tr: her kimse
каш | kaš
›
[kaʂ] 1. подражание шуму стекающей воды или шороху сползающего с крыши снега 2. подражание шуму ветра, леса, камыша, хлебов; каш-ка...
кач II | kac II
›
[kaʨ] 1. подражание стуку при ударе острым орудием; пуртăпа кач касрĕ он тюк топором 2. подр.— о хватании зубами, когтями; качах ç...
кач I | kac I
›
[kaʨ] возглас, которым манят или отгоняют коз.
ках | kah
›
[kax] подражание сильному кашлю; старик ках! ках! тутарать старик надрывно кашляет En: interjection for cough
кат III | kat III
›
[kat] 1. подр.— о толчке; чавсапа кат! тĕрт толкнуть локтем 2. подражание одиночному стуку; пăра пуртăпа кат! тутар стукнуть топор...
кат II | kat II
›
[kat] 1. колоть —перевод зависит от характера действия и свойств предмета: откалывать, раскалывать, отламывать, отбивать, отшибать, раз...
кат I | kat I
›
[kat] гать; кат хыв гатить, прокладывать гать En: causeway Tr:
каçкăч | kaşkăc
›
[kaɕkəʨ] >> каçма En: small wooden brideg Tr: geçek
каç-каçăн | kaş-kaşăn
›
>> каç-каç
каç-каç | kaş-kaş
›
[kaɕkaɕ] вечерами, по вечерам; ночами, по ночам; каç-каç тăм ÿкет по ночам бывают заморозки En: at nights; Tr:
ĕне | ĕne
›
ĕne [ɘˈn ʲ e] 1. корова; коровий; ăратлă ĕне породистая корова; мăкла ĕне комолая корова; пĕтĕ ĕне стельная корова; сăвакан ĕ...
ерт | jert
›
[jert] 1. взять с собою, взять в попутчики 2. в форме деепр. на- са (-се) с вспом. глаголами образует составные глаголы: ертсе кай ...
ерçÿ | jerşü
›
[jerˈʑy] свободное время, досуг; свободный En: spare time, free time
ерç | jerş
›
[jerɕ] >> ерĕç En: to have time
ейÿ | jejü
›
[jeˈjy] 1. разлив, половодье, паводок; ейÿ шывĕ половодье, полые воды; кăçал ейÿ хытă сарăлчĕ в этом году разлив был большой; шыв е...
душ | tuš
›
tuš [ t uʂ] душ; душевой; сивĕ душ холодный душ; душ пÿлĕмĕ душевая; душра çăвăн мыться под душем, принимать душ En: sh...
духи | tuhhi
›
[tuˈxːi] духи; духи сап ă н опрыскиваться духами, душиться En: perfume, scent; tuhhi sapăn, духи сапăн to put on scent ...
дог | tog, dog
›
tok (je dog) дог (йытă ăрачĕ) En: great dane Tr: danua
гол | kol
›
[ k ol] спорт. гол; гол çапса кĕрт забить гол En: goal (football) Tr: gol
гид | kit
›
[kʲit] гид (туристсене ертсе çÿрекен) En: guide Tr: rehber
ген | ken
›
[ k en] биол. ген (йăхран йăха куçакан вăрлăх тĕвви) En: gene
выç II | vyş II
›
[ʋɯɕ] проголодаться; изголодаться; голодать; выçса вил 1) умирать с голоду 2) сильно проголодаться; выçса пурăн голодать; выçса ...
выç I | vyş I
›
[ʋɯɕ] >> вы çă En: hungry Tr: aç
выр | vyr
›
[ʋɯr] жать; убирать En: to reap Tr: bişmek
вут-шар | vut-šar
›
собир. беды, несчастья, невзгоды; горе En: misfortunes, disasters
вут-шанкă | vut-šankă
›
[ʋut] собир. дрова; хворост; дровяной En: brushwood; firewood Tr: yakıt, yakacak
вутчуль | vutcul’
›
vutcul' [ʋutʲʨulʲ] кремень; кремневый En: flint, flintstone Tr: çakmataşı
вут-хĕм | vut-hĕm
›
собир. 1. огонь, пламя 2. искры 3. огонь (орудийный) En: fire and flames Tr: kıvılcım, ateş, alev
вут-тăвăл | vut-tăvăl
›
собир. грозы и бури; огонь; революци вут-тăвăлĕ революционная буря; вăрçă вут-тăвăлĕ огонь войны En: thunderstorm, fire
вут-çулăм | vut-şulăm
›
[ʋut] собир 1. огонь, пламя; 2. перен. огонь, пламя; вăрçă вут-çулăмĕ пламя войны ăшра вут-çулăм çунать душа горит En: fire...
вут-çиçĕмлĕ | vut-şişĕmlĕ
›
[ʋut] 1. огненный, с громом и молнией вут-çиçĕмлĕ çумăр сильный грозовой дождь 2. перен яростный; яростно 3. перен . горячий, вс...
вут-çиçĕмле | vut-şişĕmle
›
молниеносно, стремительно En: lightning fast
вут-çиçĕм | vut-şişĕm
›
[ʋut] собир. яркий огонь, молния En: fire, light, flames Tr:
вут-кăвар | vut-kăvar
›
собир . 1. огонь; огненный; 2. пожар; пожарный, вут-кăвартан сыхлан остерегаться пожара, вут-кăвар ан тухтăрччĕ как бы не возник по...
вут I | vut I
›
vut [ʋut] 1. огонь, пламя; огненный, пламенный вут тĕслĕ огненного цвета, вут чĕлхисем языки пламени вут чĕрт разжечь огон...
вуп | vup
›
уст . портить, напускать порчу приносить несчастье (о злых духах) En: to bedevil Tr:
вун II | vun II
›
[ʋun] >> вунă
вун I | vun I
›
vun [ʋun] пасмо (пучок пряжи) En: skein Tr: çile
врр | vrr
›
[ʋr ː ] подражание шуму вертящегося предмета; кустăрма врр çаврăнать колесо вертится с шумом En: whirr
вит II | vit II
›
[ʋitʲ] 1. проникать, проходить во что-л., одолевать, брать что-л., ку йывăçа пуртă та витмест это дерево и топор не берет; ç ÿ çне т...
вит I | vit I
›
[ʋitʲ] 1. крыть, покрывать; тимĕр витнĕ п ÿ рт крытая железом изба; витмелли тимĕр кровельное железо; эмаль витнĕ савăт-сапа э...
виç-тăват | viş-tăvat
›
[ˈʋiɕtəˈʋat] >> виçĕ-тăватă
вĕт-шакăр | vĕt-šakăr
›
[ʋɘt ʲˈʂagər ] >> вĕтĕр-шакăр
вĕт-шак | vĕt-šak
›
[ʋɘt ʲ ] >> вĕтĕр-шакăр
вĕçрен-вĕç | vĕşren-vĕş
›
[ʋɘɕrenʲ] чередой, друг за другом, вереницей; вĕçрен-вĕç хум чупать волны накатываются одна на другую En: one after another Tr:
виç II | viş II
›
>> виçĕ En: three Tr: üç
виç I | viş I
›
[ʋiɕ] 1. мерить, измерять; взвешивать; температура виç измерять температуру; шыв тарăнăшне виç измерять глубину реки; тумтир çĕ...
вис | vis
›
vis [ʋis] мошка, мошкара; пит-куçа вис сырса илчĕ мошкара облепила лицо En: blackfly Tr: tatarcık
вир V | vir V
›
диал. цель En: dialect target Tr: hedef
вир IV | vir IV
›
[ʋir] диал. божья коровка En: dialect ladybug Tr:
вир III | vir III
›
vir [ʋir] уст. степь; степной; вир енĕ степная сторона En: steppe Tr: step, bozkır
вир II | vir II
›
[ʋir] верх, верховье; нагорная сторона; верховой; вăл вир енчен он родом с верховья En: summit, top; Tr: üst, tepe
вир I | vir I
›
vir [ʋir] 1. просо; просяной; вир кĕрпи пшено; вир шерепи метелка проса; вир ак сеять просо 2. пшенный; вир пăтти пше...
виле | vile
›
[ʋiˈlʲe] 1. падаль, дохлое животное, труп (животного); трупный; виле шăрши трупный запах 2. покойник, мертвец; труп En: corpse,...
вил II | vil II
›
[ʋilʲ] 1. умереть, погибнуть; пасть, скончаться высок.; сдохнуть, околеть (о животном); вăрçăра вил погибнуть на войне; çамрăкла вил...
вил I | vil I
›
[ʋilʲ] см . вил ĕ En: dead Tr: ölü
вид | vit
›
лингв. вид; видовой; вид категорийĕ категория вида; глаголăн вид формисем видовые формы глагола En: Tr:
вĕтел I | vĕtel I
›
vĕtel [ʋɘˈd ʲ elʲ] д у пель; дупелиный; вĕтел йăви дупелиное гнездо En: great snipe Tr: büyük su çulluğu
вĕт IV | vĕt IV
›
[ʋɘt ʲ ] подражание щебетанию птиц; вĕт-вĕт усил. от вĕт IV ; тĕмсем хушшинче темле кайăк вĕт-вĕт туса илчĕ в кустах прощебетала как...
вĕт III | vĕt III
›
[ʋɘt ʲ ] частица, примыкает только к сказуемому ведь, же; пиртен ыйтмаççĕ вĕт нас ведь не спрашивают; паян уяв вĕт сегодня же праз...
вĕт II | vĕt II
›
[ʋɘt ʲ ] 1. палить, опаливать, обжигать (на огне); сысна вĕт палить тушу свиньи; пуç-ура вĕт опалить голову и конечности (туши); ...
вĕт I | vĕt I
›
[ʋɘt ʲ ] >> в ĕ т ĕ En: bitty, bitsy Tr: minicik
вĕç-вĕçех | vĕş-vĕşeh
›
разг. то и дело, часто; постоянно; автобуссем хулана вĕç-вĕçех ç ÿ реççĕ автобусы ходят в город часто En: all the time Tr:
вĕç II | vĕş II
›
[ʋɘɕ] 1. летать, лететь; кайăк хăвăрт вĕçет птица летит быстро; самолетпа вĕç лететь самолетом; т ÿ пере ăмăрткайăк вĕçет в вышин...
алкум вĕçĕ | alkum vĕşĕ
›
крыльцо En: porch; Tr: portik
вĕç I | vĕş I
›
[ʋɘɕ] 1. конец; конечный, концевой; çул вĕçĕ тупик; урам вĕçĕ конец улицы, уйăх вĕçĕнче в конце месяца; çулталăк вĕçнелле к ко...
вĕре-çĕлен | vĕre-şĕlen
›
vĕre-şĕlen дракон, огнедышащий змей En: dragon Tr: ejder
вĕр-сур | vĕr-sur
›
[ˈʋɘrˈzur] произносить заклинания, наговор; колдовать En: to conjure Tr: yalvarmak
вĕре | vĕre
›
vĕre [ʋɘˈre] 1. кипеть; вĕреме кĕр закипать; вĕреме кĕрт довести до кипения; вĕресе пĕт выкипеть; вĕресе тăкăн убегать, л...
вĕр III | vĕr III
›
[ʋɘr] 1. подр.— о быстром разбегании в разные стороны; вĕрр усил. от вĕр III 1; ача-пăчасем вĕрр! саланчĕç дети бросились врассып...
вĕр II | vĕr II
›
[ʋɘr] лаять En: to bark Tr: havlamak
›
Home
View web version